Если русский язык на Украине будет использоваться только и исключительно в бытовом общении, то через пару-тройку поколений он может сойти на нет, а мы этого не хотим.Andorf писал(а):По Вашему мнению сколько должно быть государственных языков в России? Там много разных национальностей и со своим языком.Сергей Меркулов писал(а): Выродки они там все - порошенки, бандеры, ющенки, тимошенки и т.п. Финны сделали шведский вторым государственным всего лишь из-за каких-то 3 несчастных процентов шведов, живущих на Аландах, а в Малороссии, где каждый второй - а может быть и больше! - говорит по-русски, они запретили русский язык, существующий там со времен колыбели русской государственности! В болгарских районах вообще никто мовой не корыстуется, а говорят по-русски. Сколько раз ездил по болгарскому Приазовью и одесщине, там везде болгары говорят по-русски, впрочем, как и почти всё остальное население.
По поводу Украины. На мой взгляд не нужно путать божий дар с яичницой. У любой страны должен быть свой Государственный язык. Если говорить о Украине, то естественно он должен быть украинским. При этом никто не запрещает разговаривать или общаться на любом другом языке, хоть жестами, как немые. Нет такого закона.
При этом в Приазовье и Одесской области проживает действительно много болгар и там не только разговаривают на русском, украинском, но и на болгарском языке и есть даже школы с изучением болгарского языка, но т.к. государственный язык украинский, то документооборот от государственных органов делается на государственном языке, т.е украинском. Никаких запретов не существует!
Вся человеческая история полна примеров исчезновения языков и народов, на них говоривших.
На Украине никогда до нового времени (до Октябьской революции) не было документооборота на украинском языке, а только на русском. И что? Взять и выкинуть язык, на котором говорит полстраны?
Ось ви, Александр, хиба ж ви користуетесь кожен день украиньскою? Маю сумниви на цей рахунок. Я - петербуржець украиньского походження, розумию мову непогано, але не можу представити, щоб я лише нею користувався. Вона може и е нормальна для простих селян, але не для культурних людей.
Ви - хороша людина, чудовий професионал, але що стосуеться культури и мови, тут маемо ризни погляди.
А в России и СССР пропало очень много малых языков, да и в Европе и по всему миру тоже. Кубанцы перестали говорить на своем малороссийском наречии, армяне Краснодарского края вряд умеют писать и читать по-армянски (а ведь там когда-то проживало больше миллиона армян!). А болгары на Украине? По-моему, у них изучение болгарского языка - это нечто вроде экзотики. Я был в гостях у родичей жены в Строгановке и Ботиеве на Азовском море, и меня специально привели познакомить с их училкой болгарского языка, их же односельчанкой, которая изучила болгарский язык в Болгарии в университете. Сами же они на болгарском не говорят, а знают только отдельные слова. Бабушка моей жены - та говорила по-болгарски, да, а ее дети - уже нет. Ассимиляция налицо. Сейчас они там все пока еще говорят по-русски, а когда по ТВ пойдут только украинские передачи и весь документооборот заставят вершить на украинском, то они и русский забудут, как забыли болгарский...
И все-таки насчет европейских стран: в Бельгии, Швейцарии и Финляндии - от двух до четырех государственных языков.
В ЮАР - 11 гос. языков, в Канаде - 2. В Каталонии - там тоже каталонцы не только гутарят, но и пишут на своей каталонской фене. В Прибалтике - хренушки, там русских не считают автохтонами. Но на Украине! Там русские жили и живут испокон века! А русский язык урезали до бытового...
Это примерно как в Польше. Там же были этнические меньшинства белорусов, малороссов, немцев, но поляки никогда и не собирались культивировать их языки. Раньше везде так было, и в Англии тоже. Англичане только в новые времена стали делать реверансы в сторону восстановления кельтских языков, но - поезд ушел. Все кельты нынче - англоязычны, а валлийский да шотладский гаэльский - это так, экзотика скорее, типа мертвой латыни в употреблении энтузиастов.