Насчет повышения рейтинга Атанаса в селе: интересный вопрос. Насколько я смог почувствовать, Атанаса его ближайшие соседи не любят. Сегодня он еще высказал такую деталь, что для них он - "чужденец", так как не родился тут, а приехал из Тошево в 1978 году. Но я думаю, что это не может быть определяющим обстоятельством. Он сам выдвигает тезис о зависти к нему. Как бы там ни было, как бы ни рос рейтинг Атанаса, знак его рейтинга вряд ли поменяется с минуса на плюс.Евгения писал(а):Определенно, Сергей, Атанас взял над твоей семьей шефство. И, судя по его поведению, ему эта роль очень нравится. Я даже думаю, что про себя он называет установившиеся у вас отношения - взаимовыгодным сотрудничеством в духе укрепления болгаро-российской дружбы. Не исключаю и того, что, что роль наставника, экскурсовода, покровителя, друга семьи из Питера, сильно подняла рейтинг Атанаса в селе, а значит появятся и завистники. Не верь ничему, если вдруг услышишь какие-нибудь "клюки" от односельчан в его адрес. Не поняла я про велосипед? Почему Атанас твоим пользуется, если вы для него присмотрели подержаный немецкий?
А то, что белогвардеец Полянский по-русски говорить не умеет, для меня не диво. Ко мне на прием часто приходят болгары, которые, прожив в России лет 30-40 на ПМЖ, разучились говорить по-болгарски. Язык забыл, а патриотом остался - на "Ниве " разъезжает.
А в Питер все тепло никак не хочет приходить, что сильно огорчает.
Не знаю почему, но Таня меня ориентирует на дружбу с Атанасом, а в отношении остальных - просто делать дружелюбный вид.
С немецким старым велосипедом вышло следующее: Атанаса побоялся покупать велосипед сразу, решил еще помозговать. Поэтому и попросил мой велосипед, что свой еще не купил. Сегодня он мне сказал, что не будет покупать велосипед вообще, потому что чувствует некоторую неустойчивость при езде. Говорит, что есть проблемы с ногами и еще анемия мешает.
Что касается болгар, разучившихся говорить по-болгарски, тут могу поделиться собственными наблюдениями. Никто из моих знакомых из разных этносов, кто эмигрировал в сознательном возрасте, то есть, старше 12-13 лет, не разучился говорить на родном языке. Другое дело, что говорят с массой иноязычных вкраплений. Кстати сказать, у моей соседки по коммуналке Екатерины Николаевны Раздобудько жил в Болгарии родной брат. Эмигрировал он в Болгарию тогда же, когда и отец "белогвардейца Полянского". Был он у нас в гостях (пишу "у нас", потому что квартира - коммунальная, и я с ним много общался, хотя ему было за 60, а мне - лет 13.) в начале шестидесятых, то есть, лет через 40-45 после эмиграции в Болгарию. И тетя Катя, сестра его ругала, что он, "сукин сын", забыл русский язык. Он его, конечно, не забыл, но, скорее, совершенно машинально, вставлял в речь болгарские обороты. Это простительно простым людям, нефилологам. В данном контексте "простые люди - это все те, кто не языковед, филолог, лингвист и т.п."; да не обидно им будет от моего эпитета.