перевод документов -виза "Д"
перевод документов -виза "Д"
Здравствуйте! Собираюсь подавать на визу "Д" в Питере. Подскажите есть ли аккредитованные в посольстве переводчики для перевода и легализации справок из МВД и пенс фонда?
Так как проживаю в Архангельской области не хотелось бы приезжать несколько раз в Питер или ждать там несколько дней. Может есть возможность выслать скан и договориться о получении в день подачи в посольстве?
Спасибо.
Так как проживаю в Архангельской области не хотелось бы приезжать несколько раз в Питер или ждать там несколько дней. Может есть возможность выслать скан и договориться о получении в день подачи в посольстве?
Спасибо.
Re: перевод документов -виза "Д"
Доброе время суток. Можно отдать переводить в консульстве в СПб или в посольстве в Москве. Если Вы отправите сканы документов по электронной почте (она указана на сайте: меню - Посольства и консульства - Генеральное консульство Республики Болгария в Санкт-Петербурге), то я приму Ваши документы для перевода заочно, всегда иду навстречу жителям нашего консульского округа. Присылайте сканы и напишите, на какую дату Вы записались через Визовый центр на подачу документов на визу "Д".
Re: перевод документов -виза "Д"
Большое спасибо за ответ. Правильно ли я поняла, что сканы можно выслать на этот э/адрес- secretary@mail.wplus.net ?
Re: перевод документов -виза "Д"
Абсолютно правильно. Можете продублировать сканы документов на электронный адрес rusbulgaria.ru@gmail.com, чтобы они были мне доступны не только с рабочего компьютера. Так и сделайте, Клара. Будем на связи
Re: перевод документов -виза "Д"
Спасибо.так и сделаю. В ближайшие дни отошлю.
Re: перевод документов -виза "Д"
Здравствуйте Евгения. Отправил на указанные выше адреса электронной почты сканы документов и дату подачи в консульство.
Прошу сделать перевод и легализацию дл подачи на визу Д
С уважением
Прошу сделать перевод и легализацию дл подачи на визу Д
С уважением
Re: перевод документов -виза "Д"
Здравствуйте, Юрий. Я получила по электронной почте сканы Ваших документов. Вы отправили их 29 марта, сообщив что записаны на подачу документов в консульство на 2 апреля, предоставив тем самым мне всего 2 рабочих дня на перевод и легализацию Ваших документов. Мне надо бросить и не делать переводы документов тех людей, которые подали документы на перевод до Вас или переводить в выходные дни, чтобы не вступить в конфликт с Вашими интересами? Мне интересно Ваше мнение.iorik писал(а):Здравствуйте Евгения. Отправил на указанные выше адреса электронной почты сканы документов и дату подачи в консульство.
Прошу сделать перевод и легализацию дл подачи на визу Д
С уважением
Re: перевод документов -виза "Д"
Приношу извинения за доставленные неудобства Нестыковка с билетами с Ямала......... Делаю вывод что необходимо перезвонить в консульство и отменить подачу на 2 и просить перенос на 5 апреля......
Re: перевод документов -виза "Д"
Ямал Сделаю за выходные дни, не надо ничего менять приходите, как и записаны, 2 апреля. Подача документов на визу идет на кошке № 1. Оплата перевода и легализация документов - на окошке № 2. Сперва надо подойти к моему окошку № 2